Our current client sent us several hundred pages of documentation about the context and goals of his company. In these documents (there are multiple files) they use a lot of acronyms and very specific terms (SICA, UNB, ...). The client also works with foreign governements, adding to the already long list.
Only one of the documents has a lexicon, the rest only uses the terms without explaination, sometimes there is a reminder, sometimes not.
I have never encountered that problem and I am looking for something that could help our team. It would be some kind of big lexicon where we could match the acronyms/terms with a small definition. It should be online and everyone could add to it when encountering a new one. So everyone in the (relatively small) team could refer to it when reading new documents or for future meetings with the client.
EDIT : I was unclear. There is always an explaination of the acronym, but not always on the document that uses it. Since there are a lot of documents I think they assume that every acronym written after the first mention is already known, but they did not provide any order to the documents.